戀戀曾文溪節目內容簡介

Posted by 電台 2020/06/07 0 則回應 最新消息,109年文化部專案,

圖片提供:吳靜芳&Artstic紙雕團隊

主持人的內心話

長期主持台語廣播節目的緣故,有幸接觸到台語文學作品,發現這些作品與我們生活的這塊土地有很深的連結,其中大量的台語詞彙與俚語俗諺更引起我的注意,這些在現代台灣人口中幾乎已消失大半的生活用語,活靈活現躍然紙上,宛若小時候聽父執長輩談天說話那般生動。我心中湧現一股悸動--若非這些文章,說不定這輩子再也沒有機會和這些母語相遇了!

 

眾所皆知,台語的美,美在聲韻;學習母語,貴在聽與說。台語雖然有幸被許多有志之士以書寫的文學形式記錄保存下來,但是單憑閱讀並不太容易領略語言的聲韻之美,即使透過台羅拼音,多數人也難以精確掌握複雜的台語聲調;少了聲音的傳播,推廣母語可說事倍功半。 

 

於是,我思考如何讓社會大眾除了閱讀之外,也能「聽見」這些優秀的台語文學作品,因此構思以最容易親近的戲劇型態來呈現這些作品,置入先人常用的台語辭彙、俚語俗諺、歇後語,一方面讓聽眾重拾母語的記憶、汲取前人的生活用語,另一方面也可跟隨先人的足跡探索這塊土地曾經有過的生活樣貌。

 

感謝蕭藤村老師、施炳華教授、呂興昌教授、黃勁連老師、黃哲永老師、韓滿老師,以及陳雷、阿盛等十數位台語作家大力支持與協助,促成這個節目,祈願藉由「戀戀曾文溪-台語文學廣播劇」為台語的保存與紀錄略盡心力,也向長年在台語教育界耕耘貢獻的老師及作家們,致上最高的敬意。

《戀戀曾文溪-台語文學廣播劇》節目內容

  1. 廣播劇: 以當代台語文學作品為主,日治時期及戰後初期之台語文學作品為輔,包含18篇小說、10篇散文、6篇劇本、2篇台語詩等,共計36集。選材的主要考量是作品必須能雅俗共賞,兼顧文學性與生活性,且必須以台語文字或台語邏輯寫作;當代作品以南台灣作家為主。
  2. 作品導讀: 當代作品邀請作者本人導讀,近代作品與民間傳說故事則邀請文史專家解說。
  3. 台語好寶惜: 從作品內容擷取重要的台語詞彙或俗諺俚語等,由蕭藤村老師分析解說。

關於「戀戀曾文溪」節目

2013年10月開播,每週日上午10時播出,以台灣本土藝術文化為節目主軸;

2017年獲文化部補助,製作《30年代歌謠祭》專題節目;

2018年榮獲第53屆廣播金鐘獎「最佳非流行音樂節目獎」及「最佳非流行音樂節目主持人獎」(2019年起更名為類型音樂節目獎);

2020年以《台語文學廣播劇》為主題,再次獲文化部廣播節目補助,預定今年7月19日開播,敬請拭耳以待。

行銷 & 推廣

  1. YouTube影片:廣播劇播出隔週,製成影音檔上架YouTube頻道,請點擊下方連結觀賞。
  2. 抽獎活動:每集獎品價值500元,請點擊下方連結了解活動辦法。
  3. 線上同步收聽:中華電信Hichanel廣播,可電腦上網或下載App以手機收聽。線上收聽教學
  4. 台語廣播配音研習營:7月25日、26日舉行(已截止報名),請點擊下方連結了解詳情。

 

節目首頁

節目簡介

節目團隊

分集內容

觀聽影片

抽獎活動

台語廣播配音研習營